Prevod od "si ti od" do Brazilski PT

Prevodi:

que fazer pode

Kako koristiti "si ti od" u rečenicama:

Mama, bolja si ti od ovoga.
Mãe, pode fazer melhor que isso.
Pa rekao bih da si ti od onih neuglaðenih.
Aposto que ficou surpresa por eu não ser refinado.
Mog-ur kaže da si ti od Drugih.
Os Mog-urs dizem que você é dos Outros.
Možda si ti od neèeg jaèeg.
Pensamos que você era feito de algo mais forte.
Daleko si ti od kuæe, japi-deèko.
Você está bem longe de casa, yuppie. Vou abrir uma conta.
Daleko si ti od savršenstva, Namtare.
Você está longe da perfeição, Namtar.
Odluèili smo da si ti, od svih lepih žena koje poznajemo, verovatno najbolja u krevetu.
Decidimos que de todas as mulheres lindas que conhecemos... você deve ser a melhor na cama.
Mislio sam da si ti od onih što su kuci ostavili dragu.
Achei que não fosse o tipo de rapaz que deixasse a namorada pra trás.
Postao sam ono sto si ti od mene nacinio.
Eu tornei-me no que você me fez.
Koja si ti od sestara Džud?
Qual das irmãs de Judd você é?
Šta si ti, od jednom, moj doktor?
Jesus, RZA, parece o meu médico.
Drusilla me je napravila vampirom, ali si ti od mene napravio cudoviste.
todas as vidas que tomou... por sua culpa.Drusilla me disse... mas você... me converteu em um monstro.
Hej, znaš li ko si ti od svih devojaka na svetu?
Ei sabe quem você é dentre todas as garotas do mundo inteiro?
Kažeš mi da si ti od svih Ijudi na planeti taj koji je blagoslovljen ovim otkriæem?
Estás-me a dizer que de todas as pessoas do planeta foste o único a ser abençoado com esta descoberta?
Mislim, jedina si ti od nas imala pravog momka.
De todas nós, é a única que já namorou.
Dobila si sta si htla, uzela si ti od mene pa ne igraj zrtvu, hm?
Você conseguiu o que queria tirando de mim. Então, não banque a vítima.
Isplovljavamo za 8:00, da štitimo takve kjao što si ti od neprijatelja.
Nós embarcamos em 8 horas, rumo ao desconhecido para proteger germes como vocês. Maldito esquerdista!
Oprosti, možda si ti od tamo.
Desculpe, talvez você seja de lá.
Mislim da si ti od onih ljudi... koji su vrlo izbirljivi po pitanju drugova.
Bem, acho que você é do tipo... selecionador de amizades.
Ustvari mislio sam da si ti od onih ljudi koji razumiju šta treba raditi da se uspije.
Achei que fosse entender, você faz o que for preciso.
Ma daj, pametnija si ti od toga.
Deixa disso, você é mais esperta.
Vidim da si ti od onih koji se odlucuju za lakši put.
Vejo que é do tipo que gosta de pegar o caminho mais fácil.
Mislim da si ti od tih ljudi.
Acho que é uma dessas pessoas.
Oseæao sam se krivim što sam upropastio porodièno putovanje, ali se ispostavilo da si ti od ovog puta želela da naèiniš nešto drugo.
Por que eu estava me sentindo culpado que arruinei essa coisa de família, mas acontece que essa viagem não era por isso pra você, de qualquer jeito.
Znam da si ti od onih koji imaju sve.
Então, sei que é tipo o cara que tem tudo.
Moram ti reæi Denise, iznenaðen sam da si ti, od svih ljudi, prevazišao štreberstvo.
Tenho que dizer, Dennis, estou surpreso que você, entre todos, melhorou a coisa nerd.
Od njega sam sve nasledila. Baš kao što si ti od svog oca.
Herdei tudo dele, assim com você do seu pai.
To znaèi da si ti od vremena kad smo se upoznali postala doslovno druga osoba.
Significa que você é literalmente outra pessoa -do que quando nos conhecemos.
Daj, jaèa si ti od toga.
Qual é, você é mais forte que isso.
Onda, da li si ti od onih devojaka koje izlaze samo sa poznatim piscima?
É daquelas garotas que só namoram escritores famosos?
Jedini si ti od svih ostalih znao da sam zaista, istinski mrtav.
Você mais que ninguém sabia que eu estava realmente morto.
Izgleda da si ti od posebnog znaèaja za našeg trulog bivšeg poslodavca.
Você parece interessar ao nosso antigo patrão.
Ali kako si ti, od svih ljudi, mogla da znaš ovo, iako ja nisam?
Mas como você... de todas as pessoas... sabia disso quando eu não sabia?
Amanda, znali smo ko si ti od prvog puta kada smo te videli.
Amanda, sabíamos quem você era na primeira vez que a vimos.
Kevine, pametniji si ti od toga.
Kevin, você é mais inteligente do que isso.
Televizija nas uèi da bi muškarac trebalo da spava na kauèu, ali je oèigledno da si ti, od nas dvoje, odgovarajuæe velièine za kauè.
A televisão ensina que o homem deve dormir no sofá, mas entre nós dois, você é mais espaçosa.
0.80430912971497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?